Tag Archives: american literature

Multiculturalism is not the boogeyman

I have better things to be doing, and Joseph Epstein’s review of The Cambridge History of the American Novel, published Saturday in the Wall Street Journal, doesn’t really deserve a second look, but there’s so much wrong with this piece that I couldn’t let it pass. Epstein, who Wikipedia tells me was a lecturer at Northwestern from 1974 to 2002 and a former editor of Phi Beta Kappa’s magazine The American Scholar, takes issue with the recently published Cambridge volume for marking American literature’s descent into irrelevance, brought on by multiculturalism, represented somewhat puzzlingly in Epstein’s view by John Updike, Phillip Roth, and Norman Mailer.

The problem with The Cambridge History of the American Novel, Epstein says (aside from the academic jargon, at which Epstein takes a few none-too-original swipes), is that, “‘The Cambridge History of the American Novel’ could only have come into the world after the death of the once-crucial distinction between high and low culture, a distinction that, until 40 or so years ago, dominated the criticism of literature and all the other arts. Under the rule of this distinction, critics felt it their job to close the gates on inferior artistic products. The distinction started to break down once the works of contemporary authors began to be taught in universities.” Ah, yes, that time-honored, longstanding distinction between high and low culture that has informed the study of English literature for all of, say, 130 years. In fact, the categories of high- low- and middlebrow-culture emerged at approximately the same time as the English department as we know it today–the end of the nineteenth century, when anxious white dudes were worried, as is Epstein, about “barbarians” flooding the gates. The “centurions of high culture” whose disappearance Epstein laments were guarding the gates against literature written by and appealing to people unlike themselves. They did so by assigning value to certain kinds of writing (conveniently, the writing produced by other middle-class white dudes), while denigrating other modes (sentimentalism, for instance–conveniently, the kind of writing produced by “scribbling women”).

But that, I’d imagine, is more of that “literary history” that Epstein disdains because it leaves out “why it is important or even pleasurable to read novels and how it is that some novels turn out to be vastly better than others.” The study of literature, Epstein says, should be about what is good and why, not about that multiculturalism crap that lets people teach whichever novels they want, even if Epstein hasn’t heard of them. “Multiculturalism,” he says, “which assigned an equivalence of value to the works of all cultures, irrespective of the quality of those works, finished off the distinction between high and low culture, a distinction whose linchpin was seriousness.”

Seriousness–now that’s an easily-agreed upon way to value literature. I mean, who can disagree that Melville was serious? But what about Uncle Tom’s Cabin? That seems like pretty serious business to me. Epstein’s examples of unserious literature are the aforementioned Roth, Mailer, and Updike, whom he calls “sex-obsessed.” No argument from me there, and Roth might not be my favorite twentieth-century author, but I wouldn’t call The Human Stain or American Pastoral lacking in seriousness.

Despite his jabs at “multiculturalism” (is anyone still using that word, anyway?), Epstein manages to make it through the entire review of a book that includes chapter after chapter on literature by non-white writers without mentioning a single non-white author. “Multiculturalism” may be the problem, but Epstein doesn’t single out any “multicultural” authors who fail to live up to his high culture standards of seriousness. He may not think Roth, Mailer, and Updike will have staying power, but he has no comment on Morrison, Ellison or Wright. Epstein’s nomination for best writers of the twentieth century? Willa Cather and Theodore Dreiser.

As I said, the review doesn’t really deserve the attention I’m giving it. But there are scores of comments cheering Epstein on, lamenting the fact that English departments teach things like Asian American literature and nineteenth century experimental writing, rather than “the classics” like Shakespeare, Chaucer, and Milton (ETA: As if English departments aren’t also teaching Shakespeare, Chaucer and Milton. It’s not like students are unable to take classes on Shakespeare because it’s all Aniza Yezierska and Jessie Fauset, all the time). All of this is predicated on the idea that the study of English is some sort of stable, longstanding institution that has undergone disastrous change in the last twenty or thirty years. The fact is, though, that the English department is the product of the late nineteenth century, and the study of American literature the product of the early- to mid-twentieth century. What, who, and why we study literature has been in flux for that entire time.

Epstein’s right about one thing: in today’s academic and political climate, English departments need to make a stronger case for the relevance of literary study and the English major. But the way to make that case is not through some conservative nostalgic fantasy about the good old days when we studied serious literature (by white people). Instead, we need to talk more about the value of exposing students to the diversity of American writing and a variety of critical approaches. Doing so challenges them to rethink and evaluate their own ideas and to consider ways other people in other times have appreciated literature (because, Epstein’s insistence on the universality of literary value notwithstanding, there are as many ways to appreciate and value literature as there are ways to write it).

Advertisements

Readers and religious publishing

Following up somewhat tangentially on my last post: As I mentioned, I was initially drawn to Slacktivist because of the eminently satisfying chapter-by-chapter readings of Tim LaHaye and Jerry Jenkins’s Left Behind novels. Fred does a brilliant job skewering the writing, plotting, and internal logic, as well as the political and religious ideology put forth in the novel. For anyone who’s read even part of one of the series, it can be great fun to read someone else throughly catalogue every frustrating element of the novels.

But the impetus for that sort of reading isn’t just that these are bad (poorly-written, inconsistent, politically suspect, etc.) novels—there’s no shortage of bad novels to make fun of. The implicit reason for undertaking a sustained criticism of the novels is that they are popular, alarmingly and maybe dangerously so. Fred’s latest post speculates about the ways Left Behind impacts readers political views and suggests some ways criticizing the novel’s internal consistency might weaken its persuasive power, a practical argument for those whose friends and family may be convinced by the novels’ ideologies.

While evangelicals and those who pay attention to the American evangelical movement may be well aware of Left Behind’s immense popularity, the academy, particularly literary scholars, hasn’t had much to say about the books. On one level this might seem reasonable, to the extent that we tend to associate literary study with canonical works that meet certain aesthetic criteria. But literary historians work with a wide variety of texts of all levels of literary and cultural value or status—one can write an entire book about nineteenth century advice manuals or children’s adventure novels. It’s been accepted that bad novels can be just as helpful, if not more so, in understanding cultural and historical forces at a given moment.

In “From Edwards to Baldwin: Heterodoxy, Discontinuity, and New Narratives of American Religious-Literary History” (American Literary History 22:2), Joanna Brooks challenges the dominant narrative of religion’s role in American literary history that traces Protestant ideology from the Puritans and Jonathan Edwards to its secularization in the philosophy of Emerson. This narrative, Brooks claims, gives the impression that religion’s influence on American literature ends with Emerson, with the occasional exception like Flannery O’Connor. Brooks calls for a re-engagement with religion and literature, and for scholars to trace other religious trajectories that tell different stories (Brooks models this by tracing a genealogy of religious thought from Edwards through a line of female preachers to James Baldwin).

Brooks’s point is well-taken, but, as Susan Griffin argues in “Threshing Floors: A Response to Joanna Brooks” (American Literary History 22:2), engaging with religion after Emerson means engaging with evangelical Protestantism and fundamental Christianity. Griffin looks to the work of Juanita Bynum, an evangelist who, Griffin argues, is in many ways an heir to Edwards, despite her questionable personal life and fund-raising practices. Griffin’s point seems to be, “Be careful what you wish for,” in this case because engaging with contemporary religion means dealing with Juanita Bynum and Joel Osteen. Griffin’s tone, which at times borders on snarky, implies that there may be reasons to leave Juanita Bynum well enough alone.

Which brings us back to Left Behind. Brooks’s argument about religion and American literary history provides a helpful, if imperfect, explanation for the academy’s blind spot when it comes to the hugely-popular franchise—Left Behind doesn’t fit the Edwards to Emerson’s narrative. Griffin’s response adds another explanation—to account for Left Behind, one has to read the books, which are admittedly pretty painful (and I happily read some pretty terrible nineteenth-century novels). Further, one also has to engage with the cultural and ideological forces that produced the Left Behind books. This, even more than reading them, can be painful. In addition, it requires a familiarity with American evangelicalism that many academics lack.

Continue reading

What do we do when we teach American literature?

“Scholars considering how the field might be revised are not considering alternatives to America as the field’s subject; rather most revisionary hypotheses are offered as improvements in our understanding of America…. To the extent that American literature teaching is practiced for the ultimate aims of forming student character and producing better citizens it incorporates familiar nationalistic aims. The much touted revisionary Heath anthology of American literature, for example, is a passionately nationalistic, patriotic document. No matter how radical or revolutionary the teachers’ aims may be, and no matter how deeply teachers feel these aims, if they hope to produce better Americans, a better America, or even just a better understanding of the real America, then the supposedly suppressed or overturned Whig project continues in full force.”

-Nina Baym, Feminism and American Literary History, qtd. in Judith Fetterly and Marjorie Pryse, Writing Out of Place: Regionalism, Women, and American Literary Culture 216-217

Can the act of teaching American literature ever be anything other than fundamentally conservative? And what do we do when the most compelling dollars-to-donuts justification for the discipline of American literature, the kind that speaks to legislators and administrators, is, as Baym so aptly notes, a conception of American literary instruction as an essentially nationalist undertaking?